Shinning Light on Bad Translations

Shinning Light on Bad Translations Translators have a very difficult task in conveying the most accurate meanings, especially when a different language has no equivalent word or thought. The Bible is loaded with Ancient Hebrew Idioms, Metaphors, Poetic Rhymes, Word Puns and Figurative Expressions that don't always carry over in translation. My concern is not with... Continue Reading →

Testing Translation

Why and How to Test Translations Why We Need to Test Our Translations: The above verse is a fulfilled prophesy quoted in Matthew 21:5.  Although it is recognizable, you will notice this small textual variation can make a big difference. "This took place to fulfill what was spoken through the prophet: “Say to the daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a... Continue Reading →

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: